Bu bir seviye etiketi ya da skor değildir. Bu rapor, İngilizce kullanımındaki gerçek risk alanlarını ve bunları kapatmak için gereken destek seviyesini gösterir.
Ana problem İngilizce bilgisi değil; bu bilgiyi baskı altında, profesyonel ve güvenli şekilde kullanamamak.
Ana tıkanıklığın sentence control + linguistic accuracy under pressure. Hatalar tekil değil; aynı anda zaman, article, preposition ve collocation zinciri bozuluyor.
Client-facing yazışmalar ve gecikme / problem açıklamaları.
Hatalar fark edilmeden tekrar ediyor ve mesaj güven vermiyor.
Bu 90 günün amacı “daha çok İngilizce çalışmak” değil. Amaç, testte net şekilde görülen çoklu yapısal hataları profesyonel kullanım seviyesine indirmek.
Temel cümle güvenliği ve kontrol.
Yoğun düzeltme + tekrar + yazılı output.
Gerçek iş senaryoları ve baskı altında üretim.
Kendi kendine grammar + çeviri denemeleri.
Bu profil için problem tekil değil, birden fazla katmanda. Bu nedenle sınırlı geri bildirim yeterli olmaz.
Çoklu yapısal hatalar, ancak sürekli birebir takip, düzenli düzeltme ve kontrollü yönlendirme ile kalıcı şekilde düzelir.